Pages

Friday, March 25, 2022

MUCC: リブラ [Libra] | Japanese & English Lyrics

 



Japanese
リブラ

利腕に現実をとり もう片腕に道徳をかざし
胸の奥に愛を灯して 頭の中で天秤にかける
鬱蒼としげる闇の中自分の影を隠すように
汚ねぇ算盤弾く音 鳴り響く世界よ止まれ

感情は邪魔になるだけの世界さ 撃ち殺してくれよ
天秤にかけたのは誰? 算盤で弾くのは誰?
ハーメルンの笛吹きは誰? 狼少年はいったい誰?
そんなのどうでもいいほど今、君を愛しているよ

花よ今咲き誇れ 僕に教えておくれ
今ここに生きる意味を 明日がくる理由を

利腕に欲望をもち もう片腕に背徳を隠し
胸の奥に愛を閉ざせば 頭の中で聖者が笑う
空き地に咲く健気な花
降り注ぐ光を奪うビルがそびえ建ち
人々はそのビルに目を輝かせ
やがて花は呼吸を止めた
風が只、優しく撫でた
風だけが優しく撫でた

生きる事 其れは何も見えねぇ闇の中をさ迷う様な
死ぬ事 其れもまた闇で終りは決して始まりではない
だからこそ今闇を照らす閃光になるよう生命燃やせ
輝きを放つんだ 生きてる証 儚く強く

花よ今咲き誇れ 君が教えてくれた
今ここに生きる意味を 明日がくるわけを
いつの日か死にゆく僕は 君に何ができるだろう
陽は昇り光を注ぐ永久に この世界に




Romaji
Libura

Kikude ni genjitsu wo tori mou kataude ni doutoku wo kazashi
Mune no oku ni ai wo tomoshite atama no naka de tenbin ni kakeru
Ussou to shigeru yami no naka jibun no kage wo kakusu you ni
Kitanee soroban hajikuoto nari hibiku sekai yo tomare

Kanjou wa jama ni naru dake no sekai sa uchi koroshite kure yo
Tenbin ni kaketa no wa dare? Soroban de hajiku no wa dare?
Ha-merun no fue fuki wa dare? Ookami shounen ha ittai dare?
Sonna no dou demo ii hodo ima, kimi wo ai shite iru yo

Hana yo ima saki hokore boku ni oshiete okure
Ima koko ni ikiru imi wo asu ga kuru wake wo

Kikiude ni yokubou wo mochi mou kataude ni haitoku wo kakushi
Mune no oku ni ai wo tozaseba atama no naka de seija ga warau
Akichi ni saku kenage na hana
Furi sosogu hikari wo ubau biru ga sobie tachi
Hitobito wa sono biru ni me wo kagayakase
Yagate hana wa kokyuu wo tometa
Kaze ga tada, yasahiku nadeta
Kaze dake ga yasashi nadeta

Ikiru koto sore wa nanimo mienee yami no naka wo samayou you na
Shinu koto sore mo mata yami de owari wa keshite hajimari de wa nai
Dakara koso ima yami wo terasu senkou ni naru you seiemi moyase
Kagayaki wo hanatsun da ikiteru akashi hakanaku tsuyoku

Hana yo saki hokore kimi ga oshiete kureta
Ima koko ni ikiru imi wo asu ga kuru wake wo
Itsu no hi ka shi ni yuku boku wa kimi ni nani ga dekiru darou
Hi wa nobori hikari wo sosogu towa ni kono sekai ni



English
Libra

I take reality in my dominant hand and hold up morals in the other
Lighting up the love deep in my heart and try to have it both ways in my head
As though hiding my own shadow in the thickening darkness
Stop the world echoing the sounds of a filthy abacus

A world where feelings just become a burden Shoot and kill me
Who wanted it both ways? Who flicks at the abacus?
Who plays the Hamelin flute? And who the hell is the boy who cried wolf?
But I don't care about any of that now, I love you

O flower, bloom gloriously And teach me
The reason for living here and now The reason there's a tomorrow

I take hope in my dominant hand and hide corruption in the other
If I shut up the love deep in my heart the saint in my head laughs
The courageous flower blooming in an empty lot
And buildings towering above that blocked out the pouring of light
People's eyes lit up at those buildings
And before long the flower stopped breathing
The wind just gently caressed it
Only the wind gently caressed it

Living It's like wandering in the dark where you can't see a damn thing
Dying This, too, is darkness, and the end is never a beginning
So burn, now, as a flash that illuminates the darkness
Shine brightly Your proof of life Transiently, powerfully

O flower, bloom gloriously You taught me
The reason for living here and now That tomorrow always comes
I'll die someday, but I wonder what I can do for you
The sun rises and forever pours its light into this world

No comments:

Post a Comment