Monday, October 12, 2015

CELL: 蝋の翼 [Rou no Tsubasa]



Japanese
蝋の翼

愛してもいいなら このまま一緒に
愛されていいなら 壊れていいから
気がふれるほど

ここからは抜け出せない
破裂した頭が 寄りかかり舌を出す
さぁおいで
そこからは本当じゃない
本当のつもりさ 沸いてうなる声で
月まで届け

これまでの感覚は
破断した手足が 首元で螺旋描く
そう待ってた
これからは闇を跨ぎ
感情を落として 卑怯で臆病な
僕がいる

器用に踊るステップで
僕を導いて欲しい
世界はまだ動いている
その手伸ばして

愛してもいいなら このまま一緒に
繰り返しましょ
愛されていいなら 壊れていいから
気がふれるほど

闇を照らす あなたでいて
これからもずっと
熱く燃えた 太陽めざし
蝋の翼で奇跡を起こす

あなたが いるなら
針の文字の雨が降っても
絶えていけるから

器用に踊るステップで
僕を導いて欲しい
世界はまだ動いている
その手伸ばして

愛して お願い
繰り返しましょ
愛されていいなら 壊れていいから
気がふれるほど

愛してもいいなら このまま一緒に
繰り返しましょ
愛されていいなら 壊れていいから
気がふれるほど

闇を照らす あなたでいて
これからもずっと
熱く燃えた 太陽めざし
蝋の翼で奇跡を起こす



Romaji
Rou no Tsubasa

Ai shite mo ii nara kono mama issho ni
Ai sarete ii nara kowarete ii kara
Ki ga fureru hodo

Koko kara wa nuke dasenai
Haretsu shita atama ga yori kakari shita wo dasu
Saa oide
Soko kara wa hontou ja nai
Hontou no tsumori sa waite unaru koe de
Tsuki made todoke

Kore made no kankaku wa
Hadan shita teashi ga kubimoto de rasen egaku
Sou matte ta
Kore kara wa yami wo matagi
Kanjou wo otoshite hikyou de okubyou na
Boku ga iru

Kiyou ni odoru suteppu de
Boku wo michibiite hoshii
Sekai wa mada ugoite iru
Sono te nobashite

Ai shite mo ii nara kono mama issho ni
Kurikaeshimasho
Ai sarete ii nara kowarete ii kara
Ki ga fureru hodo

Yami wo terasu anata de ite
Kore kara mo zutto
Atsuku moeta taiyou mezashi
Rou no tsubasa de kiseki wo okosu

Anata ga iru nara
Hari no moji no ame ga futte mo
Taete ikeru kara

Kiyou ni odoru suteppu de
Boku wo michibiite hoshii
Sekai wa mada ugoite iru
Sono te nobashite

Ai shite onegai
Kurikaeshimasho
Ai sarete ii nara kowarete ii kara
Ki ga fureru hodo

Ai shite mo ii nara kono mama issho ni
Kurikaeshimasho
Ai sarete ii nara kowarete ii kara
Ki ga fureru hodo

Yami wo terasu anata de ite
Kore kara mo zutto
Atsuku moeta taiyou mezashi
Rou no tsubasa de kiseki wo okosu



English
Wax Wings

If it's okay to love you together like this
If it's okay to be loved it's okay if I break, so
So much I lose my mind

I can't break away at this point
My ruptured head rests against you with my tongue out
Come on
Then it isn't true
It should be true with an excited moan
To the moon

For my intuition until now
My ruptured limbs paint a helix at the base of my throat
Yes, I waited
I'll stride over the darkness after this
Shedding my emotions cowardly and timidly
I am here

I want you to lead me
In skillfully-dancing steps
The world is still moving
Give me your hand

If it's okay to love you together like this
If it's okay to be loved it's okay if I break, so
So much I lose my mind

With you here lighting the darkness
Forever, hereafter
Aiming for the hot, scorched sun
I'll make a miracle with wax wings

Since you're here
Even if a literal rain of needles falls
It can be stopped, so

I want you to lead me
In skillfully-dancing steps
The world is still moving
Give me your hand

Love me please
I repeat
If it's okay to be loved it's okay if I break, so
So much I lose my mind

If it's okay to love you together like this
If it's okay to be loved it's okay if I break, so
So much I lose my mind

With you here lighting the darkness
Forever, hereafter
Aiming for the hot, scorched sun
I'll make a miracle with wax wings

No comments:

Post a Comment