Monday, May 19, 2014

Awoi: ひとりぼっち。 [Hitori Bocchi.]




Japanese
ひとりぼっち。

さよなら、私はもうあなたの目には映らない。
あなたが側にいても私はいつも一人なの。

どうか教えてほしい。
私はどうすればいいの?
肌の温もりだけが近くに感じた。

言葉はただ冷めきって、愛想笑い錆び付いて
どうして此処にいるのか分からなくなってきた。

さよなら、私はもうあなたの目には映らない。
あなたが側にいても私はいつも一人なの。
私は誰もいない場所を探して歩き出す。
誰にも私の泣き声が聞こえぬように一人きり。

これからもずっと一人きり。



Romaji
Hitori Bocchi.

Sayonara, watashi wa mou anata no me ni ha utsuranai.
Anata ga soba ni itemo watashi wa itsumo hitori na no.

Douka oshiete hoshii.
Watashi wa dou sureba ii no?
Hada no nukumori dake ga chikaku ni kanjita.

Kotoba wa tada samekitte, aisowarai sabitsuite
Doushite koko ni iru no ka wakaranaku natte kita.

Sayonara, watashi wa mou anata no me ni ha utsuranai.
Anata ga soba ni itemo watashi wa itsumo hitori na no.
Watashi wa daremo inai basho wo sagashite arukidasu.
Darenimo watashi no nakigoe ga kikoenu you ni hitori kiri.

Kore kara mo zutto hitori kiri.



English
Al alone.

Farewell, I won't be reflected in your eyes anymore.
Although you'll be my side, I’ll always be alone.

Tell me somehow.
What should I do?
I only felt the warmth of your skin closeby.

The words have just gotten completely cold, the fake smile rusted shut
I don't know why I'm here anymore.

Farewell, I won't reflect in your eyes anymore.
Even though you'll by my side, I'll always be alone.
I'll search for a place where there is no one and start walking.
All alone so no one can hear my crying voice.

From now on, I'll always be all alone.

No comments:

Post a Comment