Friday, February 21, 2014

CELL: Dark side Shine




Japanese
Dark side Shine

Face is turned down.
I am asking for help.
For whom do you wait?
Locked the room as.
Blood expresses a valid meaning.
再変=紙一重

Dark side shine.
Wings. Ah
highly high.
The place which shines.
A liar's world.
I'll jump outside.

Blood expresses a valid meaning.
君はイキテ抜ケ出セル=nrksskkrhjbnsdi

Dark side shine.
Wings. Ah
highly high.
The place which shines.
A liar's world.
I'll jump outside.

舞い落ちた 羽ひらり 掌でそっと撫でる
君は優しい だからこそ

全て焼き払え 生命の罰
舞い落ちた 羽ひらり 掌でそっと撫でる
君を抱き 闇を裂き 導かれし晄の下へ

目指すそれは愛の想い 安らかに
何処までも高く高く さあ行こうか



Romaji
Dark side Shine

Face is turned down.
I am asking for help.
For whom do you wait?
Locked the room as.
Blood expresses a valid meaning.
Saihen = kamihitoe

Dark side shine.
Wings. Ah
highly high.
The place which shines.
A liar's world.
I'll jump outside.

Blood expresses a valid meaning.
Kimi wa ikite nuke daseru = nrksskkrhjbnsdi

Dark side shine.
Wings. Ah
highly high.
The place which shines.
A liar's world.
I'll jump outside.

Mai ochita hane hirari tenohira de sotto naderu
Kimi wa yasashii dakara koso

Subete yaki harae seimei no batsu
Mai ochita hane hirari tenohira de sotto naderu
Kimi wo daki yami wo saki michibikareshi hikari no moto e

Mezasu sore wa ai no omoi yasuraka ni
Doko made mo takaku takaku saa ikou ka



English
Dark side Shine

Face is turned down.
I am asking for help.
For whom do you wait?
Locked the room as.
Blood expresses a valid meaning.
A second change = paper-thin

Dark side shine.
Wings. Ah
highly high.
The place which shines.
A liar's world.
I'll jump outside.

Blood expresses a valid meaning.
You can live and slip away = nrksskkrhjbnsdi

Dark side shine.
Wings. Ah
highly high.
The place which shines.
A liar's world.
I'll jump outside.

Fallen fluttering feathers I softly caress them in the palm of my hand
Just because you're kind

Reduce everything to ashes punishment for living
Fallen fluttering feathers I softly caress them in the palm of my hand
I hold you I cleave the darkness I lead the way to where there is light

That which I aimed for was a feeling of love Peacefully
Come, shall we go? Anywhere, high, high up

No comments:

Post a Comment