Sunday, May 19, 2013

gemmik: Collector



Japanese
Collector

I have the collection habit to something beautiful
I give eternal life to a collection
蛹から羽化をする瞬間は美しく
収めよう
一つ一つ喜びに変えて・・・
Red rouge becomes you well
Hair had better be short
Smile at me
私の
Dear collections
さぁ 新たな息吹を・・・
湧き上がるイマジネーション
その指・・・その瞳・・・
乾く脳を満たせ
You are pupa of a beautiful butterfly
And I am a spider
show me the feather early
Silent fear
優美なる残酷
永遠に美しく
羽ばたきを見せて
鑑賞は心の餌
さぁ もっと・・・


Romaji
Collector

I have the collection habit to something beautiful
I give eternal life to a collection
Sanagi kara uka wo suru shunkan wa utsukushiku
Osameyou
Hitotsu hitotsu yorokobi ni kaete…
Red rouge becomes you well
Hair had better be short
Smile at me
Watashi no
Dear collections
Saa arata na ibuki wo…
Waki agaru imajine-shon
Sono yubi… sono hitomi…
Kawaku nou wo mitase
You are pupa of a beautiful butterfly
And I am a spider
show me the feather early
Silent fear
Yuubi naru zankoku
Eien ni utsukushiku
Habataki wo misete
Kanshou wa kokoro no esa
Saa motto…



English
Collector

I have the collection habit to something beautiful
I give eternal life to a collection
Offer me the moment when you emerge from the chrysalis
Beautifully
Turn into pleasure bit by bit...
Red rouge becomes you well
Hair had better be short
Smile at me
My
Dear collections
Come A new breath...
Exciting imagination
Your fingers... Your eyes...
Satisfy my thirsty brain
You are pupa of a beautiful butterfly
And I am a spider
show me the feather early
Silent fear
Graceful cruelty
Show me your beautifully flapping wings
Perpetually
Aesthetic appreciation is the feed for my soul
Come More...

No comments:

Post a Comment