Wednesday, April 24, 2013

exist trace: 海の雫 [Umi no Shizuku]



Japanese
海の雫

凍てついた花は散りゆく
季節の中で まだ愛しい夢をみてる

張り裂けた孤独の傷癒せず
歪んだ空 蒼い月の下で

降り注ぐ光 波に飲まれあの子は
終わりなき時の砂に消えた

追憶を胸に抱き 廻り続けるstory
ただ願うのは一つだけ
You had to be in fortune.
There is no mean to live… without you.
眠り続ける

溶けてゆく雪の幻想 置き去りの約束
今は 今はもう何もみえない

生まれ滅び逝く星の様に あなたは
幾つもの時を何処へゆくの

追憶を胸に抱き 廻り続けるstory
ただ願うのは一つだけ
You had to be in fortune.
There is no mean to live… without you.

繰り返す悲劇は今 冷たい涙に変わり
ただ知りたいだけなのに
Why are you crying? Missing?
Innocent rosemary… tell me why.
消えない雫が


Romaji
Umi no Shizuku

Itetsuita hana wa chiriyuku
Kisetsu no naka de mada itoshii yume wo miteru

Harisaketa kodoku no kizu iyasezu
Yuganda sora aoi tsuki no shita de

Furisosogu hikari nami ni nomare ano ko wa
Owari naki toki no suna ni kieta

Tsuioku wo mune ni daki mawari tsuzukeru story
Tada negau no wa hitotsu dake
You had to be in fortune.
There is no mean to live… without you.
Nemuri tsuzukeru

Tokete yuku yuki no gensou okizari no yakusoku
Ima wa ima wa mou nani mo mienai

Umare horobi yuku hoshi no you ni anata wa
Ikutsumo no toki wo doko e yuku no

Tsuioku wo mune ni daki mawari tsuzukeru story
Tada negau no wa hitotsu dake
You had to be in fortune.
There is no mean to live… without you.

Kurikaesu higeki wa ima tsumetai namida ni kawari
Tada shiritai dake na no ni
Why are you crying? Missing?
Innocent rosemary… tell me why.
Kienai shizuku ga



English
A Drop of the Ocean

The frozen flowers fall
I'm still dreaming a beloved dream in the season
 
Without the burst wound of solitude healing
The warped sky Under the pale moon
 
The down-pouring light The girl swallowed by the waves
Disappeared into the unending sands of time

I hold my memories in my heart A story that keeps turning
If I had only one wish
You had to be in fortune.
There is no mean to live… without you.
I'll keep sleeping

Illusions in the thawing snow Deserted promises
Now Now I can't see anything anymore
 
Like a star that is born and perishes Where
Have you gone for so long?
 
I hold my memories in my heart A story that keeps turning
If I had only one wish
You had to be in fortune.
There is no mean to live… without you.

The recurring tragedy turns into cold tears now
I only want to know
Why are you crying? Missing?
Innocent rosemary… tell me why.
A drop that won't disappear

No comments:

Post a Comment