Tuesday, April 23, 2013

exist trace: Ambivalence



Japanese
Ambivalence

不穏な雨に濡れた 蜃気楼は
優しく憎み合った 二人の影

I can see my eyes shut slowly 月のない夜に
I can tell your voice never back again 消えた二人

甘美な熱に溶けた 蜃気楼は
無機質に愛し合った 二人の影

I can see my eyes shut slowly どこまで逃げたら
I can tell your voice never back again 邪魔されない

傷付けられた胸の痛みは 生きる意味に変わり
あなたが側にいる それだけでまだ歩ける



矛盾の風に気付く 蜃気楼は
孤独に抱かれ知った 二人の影

I can see my eyes shut slowly 月の無い夜に
I can tell your voice never back again 消えた二人

傷付けられた胸の痛みは 生きる意味に変わり
何度も信じた 嘘さえまだ眩しい

I can see my eyes shut slowly どこまで逃げたら
I can tell your voice never back again 邪魔されない

傷付けられた胸の痛みは 生きる意味に変わり
あなたが側にいる それだけでまだ歩ける
もう誰にも止められない 決意の奥底に眠る
理想を何度でも誓うよ あなたの為



Romaji
Ambivalence

Fuon na ame ni nureta shinkirou wa
Yasashiku nikumiatta futari no kage

I can see my eyes shut slowly tsuki no nai yori ni
I can tell your voice never back again kieta futari

Kanbi na netsu ni toketa shinkirou wa
Mukishitsu ni aishiatta futari no kage

I can see my eyes shut slowly dokomade nigetara
I can tell your voice never back again jama sarenai

Kizutsukerareta mune no itami wa ikiru imi ni kawari
Anata ga soba ni iru soredake de mada arukeru



Mujun no kaze ni kizuku shinkirou wa
Kodoku ni dakare shitta futari no kage

I can see my eyes shut slowly tsuki no nai yoru ni
I can tell your voice never back again kieta futari

Kizutsukerareta mune no itami wa ikiru imi ni kawari
Nandomo shinjita uso sae mada mabushii

I can see my eyes shut slowly dokomade nigetara
I can tell your voice never back again jama sarenai

Kizutsukerareta mune no itami wa ikiru imi ni kawari
Anata ga soba ni iru soredake de mada arukeru
Mou dare ni mo tomerarenai ketsui no okusoko ni nemuru
Risou wo nado demo chikau yo anata no tame


English
Ambivalence

The mirage soaked in the turbulent rain
Is a shadow of the two who hated each other

I can see my eyes shut slowly In the moonless night
I can tell your voice never back again The two who disappeared

The mirage which melted into sweet passion
Is a shadow of the two who inorganically loved each other

I can see my eyes shut slowly However far I run
I can tell your voice never back again I won't be hindered

My wounded heart becomes my reason for living
You're by my side I can still walk on just for that



The mirage which notices the inconsistent wind
Is a shadow of the two who knew they were held by loneliness

I can see my eyes shut slowly In the moonless night
I can tell your voice never back again The two who disappeared

My wounded heart becomes my reason for living
Even the lie I believed countless times is still dazzling

I can see my eyes shut slowly However far I run
I can tell your voice never back again I won't be hindered

My wounded heart becomes my reason for living
You're by my side I can still walk on just for that
I won't be stopped by anyone anymore I'll sleep deep in my decision
I'll pledge my dreams countless times For you

No comments:

Post a Comment