Daylight
まぶたの裏で君が微笑ってる 追いかけた日の輝き
懐かしい匂い交わした言葉 すり抜けてゆく風を感じた
約束した 僕らの未来は
光り続ける ずっと遠くに離れていても
この世界から君が消えたら すべてのことが色褪せてしまう
いくつもの夜が通り過ぎても 僕はここにいるよ あるがままで
逢えない時は静寂の中で 渇きそうになるけど
止まない歩み重ねた響き 心ざわめく 強く感じるよ
慌ただしさに 隠した想いは
尽きることなく ずっと胸に生きているから
この世界から君が消えたら すべてのことが色褪せてしまう
笑顔の日々や涙の夜も すべて受け止めよう あるがままで
この空の下 君はどこかで 微笑んでいてほしいと祈る
声にならなくても僕は詠うよ 溢れない様に見守ってる
この世界から君が消えたら すべてのことが色褪せてしまう
いくつもの夜が通り過ぎても 僕はここにいるよ あるがままで
Romaji
Daylight
Mabuta no ura de kimi ga waratte ru oi kaketa hi no kagayaki
Natsukashii nioi kawashita kotoba suri nukete yuku kaze wo kanjita
Yakusoku shita bokura no mirai wa
Hikari tsuzukeru zutto tooku ni hanarete ite mo
Kono sekai kara kimi ga kietara subete no koto ga iro asete shimau
Ikutsumo no yoru ga toori sugite mo boku wa koko ni iru yo aru ga mama de
Aenai toki wa seijaku no naka de kawaki sou ni naru kedo
Yamanai ayumi kasaneta hibiki kokoro zawameku tsuyoku kanjiru yo
Awatadashisa ni kakushita omoi wa
Tsukiru koto naku zutto mune ni ikite iru kara
Kono sekai kara kimi ga kietara subete no koto ga iro asete shimau
Egao no hibi ya namida no yoru mo subete uke tomeyou aru ga mama de
Kono sora no shita kimi wa dokoka de hohoende ite hoshii to inoru
Koe ni naranakute mo boku wa utau yo afurenai you ni mimamotte ru
Kono sekai kara kimi ga kietara subete no koto ga iro asete shimau
Ikutsumo no yoru ga toori sugite mo boku wa koko ni iru yo aru ga mama de
English
Daylight
You're smiling, on the inside of my eyelids The radiance of the days we chased each other
Nostalgic scents, exchanged words I felt the wind that slipped through
The future we promised
Will continue to shine even if we're far apart forever
If you were to vanish from this world everything would grow dull
Even if too many nights pass I'll be here as I am
I thirst in silence when we can't be together, but
The echoes of moving on that have stacked up stir my hear; I can feel them powerfully
The feelings I hid in the bustle
Are alive in my heart, without drying up, forever
If you were to vanish from this world everything would grow dull
All the days of smiles and nights of tears I'll accept it all as it is
I pray that wherever you are beneath the sky you're smiling
Even if I can't voice it, I'll sing Watching over you to keep from overflowing
If you were to vanish from this world everything would grow dull
Even if too many nights pass I'll be here as I am
Beautiful song, beautiful lyrics
ReplyDeleteThank you for your translation.
♥♥♥♥♥♥♥