Sunday, March 25, 2012

INORAN: Broken window

 
Japanese
Broken window

壊れ欠けた窓に映る
モノクロームの渇き
過ぎた時

今そのすべてが 溶けていった
錆び付いた心が 色付いてゆく
静かに光は 舞い降りて
奏でて 響いた

涙の夜は
揺れた風に
抱いた孤独
重ねながら

今そのすべてが 溶けていった
錆び付いた心が 色付いてゆく
静かに光は 舞い降りて
奏でて 響いた

今そのすべてが 溶けていった
錆び付いた心は彩られていて
眩い 光が明日へと開く
奏でて 響いて
 

 
Romaji
Broken window

Koware kaketa mado ni utsuru
Monokuro-mu no kawaki
Sugita toki

Ima sono subete ga tokete itta
Sabitsuita kokoro ga irozuite yuku
Shizuka ni hikari wa mai orite
Kanadete hibiita

Namida no yo wa
Yureta kaze ni
Daita kodoku
Kasane nagara

Ima sono subete ga tokete itta
Sabitsuita kokoro ga irozuite yuku
Shizuka ni hikari wa mai orite
Kanadete hibiita

Ima sono subete ga tokete yuku
Sabitsuita kokoro wa irodorarete ite
Mabayui hikari ga asu e to hiraku
Kanadete hibiite
 


English
Broken window

It reflects in a broken window
When monochrome dries up
Too much

Now your everything has melted
A rusted-together heart changes color
Silently, the light fluttered down
Played and resounded

A night of tears
In the swaying wind,
While piling up
Embraced solitude

Now your everything has melted
A rusted-together heart changes color
Silently, the light fluttered down
Played and resounded

Now your everything has melted
A rusted-together heart is becoming colored
The dazzling light opens with
Playing and resounding



 
 Buy the album ("Photograph") internationally:
CDJapan - ¥2,857

No comments:

Post a Comment